スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

今日のニュース  福島の原発事故で 100万人の癌による死亡が予想される、 原発事故は 「ますます悪化し、コントロール下にない」ので、 東京オリンピックを中止するように 元駐スイス大使がIOCに要望している。

 外国のいくつかの新聞で 下のような記事が報道されている。 福島の原発事故で 100万人の癌による死亡が予想される、と下のような写真と共に 報じられた。 日本人から見れば、 写真は 事故直後のような気がするが 外国から見た日本を的確に表したものとして採用されたのだと思われる。 日本国内では 『産経新聞社主』に 米軍指導者と共に「勲章」を送る政権だから 「福島」に関しての報道はまず行われない。 「偏向報道」として 政権に呼びつけられるのがおちだろう。

 ある日突然、 「東京オリンピック」は 危険だからと、 IOCから『中止』を命ぜられるかもしれない。その時、ビックリしないように 今日は2つのニュースを伝えておこう。 どちらとも「日本」では 報じられにくいニュースであろう。

                                       November 9th, 2015 InvestmentWatch
Shocking Report:    ‘Million Cancer Deaths From Fukushima Expected’  -- 日本語訳は 『意訳』です。--

Fukushima-cancer-deaths.jpg

The new report by Fairewinds Energy Education (FEE) says that the governments and mainstream media worldwide have grossly underestimated the deadly effects of Fukushima’s triple meltdown on the general population worldwide.

フェアウィンズ エネルギー教育による その新たな報告書は、政府や世界の主流メディアはどこでもだが 福島のトリプル メルトダウンの致命的な影響を極端に過小評価して、一般住民に言うものです、として次のように語った。

The report, titled “Cancer on the Rise in Post-Fukushima Japan,” reveals that the multi-core nuclear meltdown at the Fukushima Daiichi plant since 2011 has resulted in thyroid cancers 230 times higher than normal levels – and the report estimates that as many as one million people will get cancer as a result of the meltdown.
「ポスト ・ フクシマ日本の上昇にがん、」と題した報告書では、2011 年の福島第一原発の3つのメルトダウンにより 正常より 230 倍高い甲状腺癌と、メルトダウンの結果として100万人が癌になることを明らかにしてます。

Greenmedinfo.com reports:

According to the new report, data provided by a group of esteemed Japanese medical professionals and TEPCO, confirm a direct link of numerous cancers in Japan to the triple meltdown. As transcribed by Enenews.com, Arnie Gundersen, chief engineer at Fairewinds stated, Nov. 4, 2015:
新しいレポートによるとの、日本の尊敬される医療従事者のグループと、東京電力から提供される資料によって 日本のおおくの癌患者が このメルトダウン(の事故)に直接関係していることが確認できます。Enenews.comの(フェアウィンズのチーフ エンジニアの)アーニー ・ ガンダーセン氏によって転写として、2015 年 11 月 4 日に発表されました。

“It’s been almost 5 years from the Fukushima Daiichi meltdowns, and the news from Japan is still not good. Two reports recently released in Japan, one by Japanese medical professionals and the second from Tokyo Power Corporation – TEPCO – acknowledged that there will be numerous cancers in Japan, much greater than normal, due to the radioactive discharges from the triple meltdown at Fukushima Daiichi… I believe, as do many of my colleagues, that there will be at least 100,000 and as many as one million more cancers in Japan’s future as a result of this meltdown… [T]he second report received from Japan proves that the incidence of thyroid cancer is approximately 230 times higher than normal in Fukushima Prefecture… So what’s the bottom line? The cancers already occurring in Japan are just the tip of the iceberg. I’m sorry to say that the worst is yet to come.”    詳しくは リンク先で → InvestmentWatch

「福島第一原発メルトダウンからほぼ 5 年が経過していますが、、日本からのニュースには まだ良いものはありません。 最近日本で発表された 2 つのレポート、 1つは日本の医療従事者もので 2つ目は東京電力 (株) 東電-からのものですが、 トリプルのメルトダウンで福島第一原発から放出される放射性物質のために、 通常よりもずっと多く人々ががんになるだろうことを認めました。 私は信じて、私の同僚の多くもそうですが、この危機の結果として 少なくとも 100,000人の癌患者と、これから先に 100 万人以上が癌がんを発症するだろうと信じています。 [T] 彼が受け取った日本からの 2 番目の報告書では 甲状腺癌の発生率は、通常の福島県での発生率よりも約 230 回通常よりも高いことを証明.しています。 では どれが「ボトムライン」かと言いますと … 日本ですでに発生している癌は、氷山のほんの一角に過ぎません。 残念ながら 最悪の事態にはまだなっていないということです。"


 これとは別に 元駐スイス大使の村田光平氏が 国際オリンピック委員会に 「東京五輪の中止」を呼びかけていることが 報じられている。 その状況を 『The situation is worsening and not at all under control.... (状況は悪化しているし、全くコントロールされていない) 』と訴えている。 今のところ 国内で検索しても「ヒット」しない。
                                                     Nov 9th, 2015 NSNBC
Former Japanese Ambassador calls on IOC to cancel 2020 Olympics over Fukushima Risks
nsnbc : The former Japanese Ambassador to Switzerland, Mitshei Murata, has called on the President of the International Olympic Committee to move the 2020 Olympics from Tokyo or to cancel the games over the situation at the crippled Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant.

Mitshei Murata wrote to Dr. Thomas Bach, President of the International Olympic Committee (IOC) in Lausanne, Switzerland, stating that his letter was motivated by his sense of mission to inform Dr. Bach about the worsening situation in Fukushima. Murata stressed that the worsening situation is being downplayed by the Japanese government.

Contrary to the assurances of the Japanese government and Tokyo Electric Power Company (TEPCO), Murata states, the situation at the Fukushima Daiichi NPP is not at all under control. Murata notes that he, as many others feel the Olympic Summer Games under these circumstances should be canceled and the preparations abandoned. Murata wrote:

Not only do we have a continued contamination of the groundwater and the Pacific Ocean by the unstable plant, but the brittle structure of the damaged plant represents itself a serious threat, in particular in our earthquake prone region. Given the relative proximity of Tokyo, just some 200km South of Fukushima, represents in my view an ongoing risk for our largest city, for its citizens and all visitors. You might agree that one more alarming development as the recent earthquake of magnitude 8.1 just some weeks ago might indeed increase the pressure to stop the planning process of the 2020 games all together.        詳しくは → Nov 9th, 2015 NSNBC

「極度の危険」
 福島は解決している、と考えているのは日本人だけ…  今や関心も持たれていない『日本』になろうとしている。

 この2つのニュースは asuka   @asuka_250 さんがツイートしたものなのだが、 海外在住の方らしい。 英語での発信も多い。 日本ではニュースにまだなっていないし、 なることもないだろう。 しかしながら、こういう 日本に不利益な情報も、 好意的な情報も 知っておく必要がある。 いわゆる「ネトウヨ」と呼ばれる人々のように「嘘つき韓国」『パクリの中国』だけでは 今の世界を理解することは不可能だ。 なぜ、 そんな国が 日本以上に世界で認められ活躍できるのか、 わからないだろう。

 産経や読売新聞を筆頭に もう少し「報道の内容」を考え直すべきだろう。 防衛問題では 考え方の違いもあろうが、 それ以外では、 実際に起きている現象を 日ごろ伝えられている報道で どう理解すればよいのか、少し考えればわかるだろう。 


スポンサーサイト

COMMENT - 3

asuka @asuka-250  2015, 11. 10 [Tue] 13:31

ありがとうございます。

こんにちは、ブログに書いて頂いてありがとうございます。なるべく多くの日本人に現実が伝わる事を祈っています。
もはや事実は海外からのみに、なっています。私は今年の3月に日本国の大学を卒業して帰国しました。Singapore (*^_^*)

Edit | Reply | 

リュウマのパパ  2015, 11. 10 [Tue] 23:38

Re: ありがとうございます。

> こんにちは、ブログに書いて頂いてありがとうございます。なるべく多くの日本人に現実が伝わる事を祈っています。
> もはや事実は海外からのみに、なっています。私は今年の3月に日本国の大学を卒業して帰国しました。Singapore (*^_^*)

こちらの方こそ 無断で使用させていただき 申し訳なく思っております。 ツイッターは読ませていただいております。

Edit | Reply | 

あ  2015, 11. 12 [Thu] 23:07

外国のいくつかの新聞

新聞名を教えてください。

Edit | Reply | 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。